(Se vuoi l’episodio, i link di download sono alla fine del post.)
Avete ammirato quanto è bella e preziosa e adorabilissima la pledgetoprotect girl nell’episodio precedente? Quelle sorelle sono super patatose e brave, ma ci aspettano un altro paio di personaggi molto moekyun di cui sono particolarmente innamorato che, ovviamente, non si trovano in questo episodio che probabilmente è il preferito di nitro.
Indovinate perché.
No, non scrivetelo e non ditelo davvero, rischiamo troppo.
Bravi.
NO, POSA IL TELEFONO!
E TU POSA LE MANETTE!
Ottimo.
Che dire, le Little Lyrical scaldano il cuore, e Kyouka è carinissima quando non la trovi in arena e ti oneshotta il fottuto party con la sua sua ulTI DI MERDA, MA È POSSIBILE CHE MI SQUAGLI I TANK NEANCHE FOSSERO CASTELLI DI SABBIA SCOPPIATI DAGLI TSUNAMI?! BOIA DE! MA TANTO TI COUNTERO FISSO CON TAMAKI, MALEDETTA! ATTACCHI CON L’ACQUA, TI PICCHIO CON LA GATTA!
Volevo dire, sì, adorabilissime e assolutamente da proteggere.
HO DETTO POSA QUEL TELEFONO!
E che cacchio.
Ah già, a proposito di nitro, mentre consigliava un cambiamento è successo questo e niente, mi ha fatto ridere quindi lo condivido.
Kiya sarà sotto esame circa fino al 20 luglio, quindi dubito che le cose riusciranno a procedere velocemente, ma faremo il possibile per tirare avanti. Alle brutte ci saranno più canzoni perché mi sta venendo abbastanza voglia di farne qualcuna…
Sarebbe carino aprire una sezione Music Video più avanti… oh well, notine di rilascio:
1) La canzoncina che canticchiano da tipo 11:15.71 a 11:22.93 (la canticchiano più volte nell’episoio) è il ritornello della ending del gioco dell’evento “Lyttle Lyrical Adventures”
2) Agroforestazione. Questo articolo di repubblica potrebbe farvi capire meglio cosa intenda Kokkoro alla fine dell’episodio
Traduzione/Adattamento/Timing: Zahj
Proofreading: Kiya Siph!
Typesetting/Fatina cheerleader: Kiya Siph
Encoder: Horriblesubs
Seeder e cheerleader adorabili: NiTr0gLiTcH, Manuuu, Stress e EHF
Special thanks a Tadao per essere il nostro languorino salvatore, a Fukuwa e alla doppiatrice adorabile di Pecorine\Majo che ci tengono compagnia mentre lavoriamo!
Ogni riferimento a filthy frank o bob ross è puramente casuale
Download links: Nyaa <– ci trovate anche Mega | baidu <– pass: 7pbq
Lascia un commento