Kimi ga nozonda eien – L’eternità che hai desiderato
titolo: 君が望んだ永遠 (Kimi ga nozonda eien) (L’eternità che hai desiderato) |
circolo: Silver Forest |
voce: アキ |
lyrics: アキ |
composizione: zun |
arrangiamento: NYO |
gioco: 東方靈異伝 ~ Highly Responsive to Prayers (1) |
canzone originale: 永遠の巫女 |
stage: 1-4 and Hell stages 16-19 theme |
album: Ancient Blue |
durata: 4:20 |
data di rilascio: 05/08/2011 |
evento: Reitaisai 8 |
Note: Questa traduzione NON è letterale.
La versione dell’album “Silver Forest 2006-2012 BEST I” aggiunge un assolo dopo il secondo ritornello, nient’altro.
Kawaranai keshiki ni
変わらない景色に
Nel paesaggio che non cambia mai,
Itsumoyori hayai ano kumo
いつもより速いあの雲
se quelle nuvole sempre più veloci
Yurui kaabu magareba
緩いカーブ曲がれば
sfumassero in curve morbide,
Omoide to tsuzuku sakamichi
想い出と続く坂道
vedrei la collina del nostro futuro.
Akogare idaite mune kogasu omoi
憧れ抱いて 胸焦がす想い
Immagino d’inseguirti; sei il mio sogno, il mio amore,
Oikaketeitai
追いかけていたい
il tepore del mio cuore.
Aozora no kanata he to
青空の彼方へと
Nel cielo, spinto all’orizzonte,
Nobashita kami hikooki
飛ばした紙ヒコーキ
vola un aeroplano di carta
Sotto kasaneta ano hi no kioku
そっと重ねたあの日の記憶
carico di tutti i nostri momenti insieme;
Kotoba ni wa dekinakute
言葉には できなくて
non riuscirò mai a dirti quanto
Miokuru sono tsubasa wa
見送る その翼は
ti amo, ma su quelle ali lontane
Tooi futari wo nosete
遠い2人を乗せて
sei ancora tra le mie braccia.
Hidamari wo yokogiru
陽だまりを横切る
Nuvole nascondono il sole,
Kumo ga otosu ame no shizuku
雲が落とす雨のしずく
gocce di pioggia ne seguono il passaggio.
Yasashisa ga tsukutta
優しさが創った
La gentilezza con cui abbiamo
Tsuioku wa hitomi wo norasu
追憶は瞳を濡らす
plasmato i ricordi che mi commuovono
Kono mama no futari
このままの2人
è incisa con amore in me,
Wasurenai youni
忘れないように
come per non scordare mai
Kizandeku shirushi
刻んでく印
il nostro tempo insieme.
Komorebi ni hibiku koe
木漏れ日に響く声
L’etere torna a tingersi di blu
Aoiro ni kawaru sora
青色に変わる空
e la tua voce, ormai un eco perduto,
Sotto omou yo ano hi no kotoba
そっと想うよ あの日の言葉
s’intreccia alla luce che filtra dalle fronde;
Nanairo ni saku niji wa
七色に咲く虹は
l’arcobaleno sboccia nel cielo,
Akiramekirenai yume
あきらめきれない未来
e ancora non dirò addio a quel sogno
Douka futari wo mitete
どうか2人を見てて
che spero sempre veda anche tu.
Akogare idaite mune kogasu omoi
憧れ抱いて 胸焦がす想い
Immagino d’inseguirti; sei il mio sogno, il mio amore,
Oikaketeitai
追いかけていたい
il tepore del mio cuore.
Aozora no kanata he to
青空の彼方へと
Nel cielo, spinto all’orizzonte,
Nobashita kami hikooki
飛ばした紙ヒコーキ
vola un aeroplano di carta
Sotto kasaneta ano hi no kioku
そっと重ねたあの日の記憶
carico di tutti i nostri momenti insieme;
Kotoba ni wa dekinakute
言葉には できなくて
non riuscirò mai a dirti quanto
Miokuru sono tsubasa wa
見送る その翼は
ti amo, ma su quelle ali lontane
Tooi futari wo nosete
遠い2人を乗せて
sei ancora tra le mie braccia.
Lascia un commento